Programmstrukturknoten
| Beschreibung |
Sie können die Schrittsätze in jedem Knoten konfigurieren, indem Sie die Kontrollkästchen zum Aktivieren/Deaktivieren einzelner Schritte verwenden.
|
| Startprüfung |
Intended for use once at the beginning of a robot program, this node ensures the robot and machine are set up correctly before molding starts.
|
| Auf Werkstück warten |
Dient dazu, den Roboter warten zu lassen, bis ein Werkstück aus der SGM fertig ist.
|
| Auswerfer zurück |
Ermöglicht die Rückbewegung des Auswerfers.
|
| Auswerfer vor |
Ermöglicht das Zurückkehren des Auswerfers für das Entfernen eines Gegenstandes aus der Form. Should be used when the robot is in position ready for grasping the item.
|
| Kernzüge ein |
Aktiviert die Bewegung der Kernzüge in Position 1. The core pullers used are selected from the drop down menu.
|
| Kernzüge aus |
Aktiviert die Bewegung der Kernzüge in Position 2. The core pullers used are elected from the drop down menu.
|
| Formbereich frei |
Signalisiert der SGM, dass der Beginn des Formungsvorgangs erlaubt ist. When this signal is activated, the robot must be placed outside the IMM.
|
| Vorlage |
Verwendet eine vordefinierte Programmstruktur, um eine einfache Interaktion mit der SGM durchzuführen.
|